exposition itinérante de pontevedra (de/es)
Fabio y Vincent, 11d
Wir können nicht weiter untätig dabei zuschauen, wie wir unsere Erde Zugrunde richten. Die Zeichen des Wandels sind unübersehbar, und doch nehmen zu wenige Menschen diese wahr.
Aus diesem Grund muss sich nun jeder seiner Verantwortung für unsere Welt bewusst werden und aktiv etwas gegen diese Entwicklung tun!
De ahora en adelante ya no podemos aguantar más a qué grado arruinamos nuestra tierra. Los símbolos del cambio son inmensos, pero todavía poca gente los nota.
Por eso, cada uno tiene que conocer su responsabilidad para nuestra tierra y proceder activamente contra ese desarrollo!
Nikola und Julia Schüssler, 11d
¿Ya ha llamado tu atención que los incendios de bosque forman parte de la agenda del día cada vez más?
¿Te percatas de cuánto anhídrido carbónico se descongestiona al aire por estos incendios?
¿Y que se produce cada vez menos oxígeno?
¿Entonces qué es lo que quieres respirar en el futuro?
___________________________________________________________________
Ist dir schon aufgefallen, dass Waldbrände immer mehr zu der Tagesordnung gehören?
Ist dir bewusst, wie viel Kohlenstoffdioxid dabei frei wird?
Und nachhaltig immer weniger Sauerstoff produziert wird?
Was willst du dann einatmen?
llamar la atención → auffallen
un incendio → Brand
formar parte de algo → zu etwas dazugehören
la agenda del día → die Tagesordnung
percatarse → etw. wahrnehmen, sich über etwas bewusst werden
descongestionarse → frei werden, sich leeren
Serafina y Jennifer, 11d
La historia de la liebre pequeña
Érase una vez una liebre pequeña. Brincaba día por día por el maravilloso paisaje verde que era el hogar perfecto para ella. Disfrutaba de su vida cada segundo: el aire fresco, la hierba jugosa, el agua refrescante del río y el calor veraniego. Pensaba siempre que era un suertudo y para ella era inimaginable que su vida como era en este momento podía cambiar repentinamente.
Pero un día, la liebre fue instruida de un mejor: cuando brinqué otra vez de su madriguera no pude confiar a sus ojos. Ahora el aire-antes fresco- ya no se podía inhalar agradablemente y en el lugar del prado verde se encontraba solamente basura y suciedad. El agua era contaminada y la liebre tenía miedo de beberla.
Ahora la liebre no sabía qué hacer porque durante los próximos días no encontraba comida ni podía beber nada. Por eso sabía que si el estado no cambiara iría a morir…
¿Quieres que la liebre vaya a morir o que pueda pervivir felizmente?
Decide tu mismo.
Alejandra Janus y Philomena Wawer Matos, 11d COMENIUS, en diciembre de 2009
La molestia por el ruido también es una forma de contaminación y se pasa todos los días delante de nuestros ojos y nuestras orejas.
Pero por qué dejamos darnos el lujo de nuestra tranquilidad ?
No lo queremos verdaderamente y tampoco es digno de dejar pasarlo por algunos edificios nuevos que sólo cuestan mucho dinero y no todos son necesarios.
Es nuestro derecho de vivir en una ciudad tranquila donde los políticos lo respetan y los habitantes luchan contra la contaminación de nuestra tranquilidad.
Katharina Broszat, Verena Böttger , 11d
El monstruo
Puedes ver el monstruo?
Puedes ver la basura?
Puedes oler el hedor?
Quieres vivir con esta basura?
Quieres vivir con este hedor?
Pues, termina estar el monstruo!
Sophie Schlüter, Alexandra Bräuer, 11d
Historia
Érase una vez una pequeña salamandra que vivía feliz y contenta cerca de un estanque en un bosque espeso. Allí, tenía muchos amigos, pero su mejor amigo era la rana. Diariamente se quedaban para jugar juntos en medio del cañaveral.
Pero un día vinieron los hombres y destruyeron la tierra natal de la salamandra pequeña. Construyeron fábricas y metieron su basura en el estanque, contaminaron el bosque de los animales, de modo que muchos de sus amigos murieron cuando comieron la basura. El hombre también cambió el clima con su trato desconsiderado del medio ambiente, de manera que el nivel del agua subió y muchas partes del bosque inundieron.
La pobre rana, que no tenía otra alternativa que vivir en el agua sucia, murió poco despúes. Por eso, la salamandra se puso muy muy triste. Se escondió en un tocón muerto y escuchaba atentamente los lamentos de los árboles cuyas caras eran desfiguradas como caretas de espanto.
Después de muchos años de tristeza salió de su tocón y se quedó de piedra. El agua llegaba hasta su cobijo, de modo que pudo mirar su reflejo. Ya no era la salamandra pequeña de antes. Ahora tenía el aspecto de un gusano negro. Le creció un tercer ojo y en total se pareció más a un monstruo que a su antes yo.
Profundamente horrorizada se deslizó en el agua contaminada y desde este momento va tirando su existencia en medio de sus compañeros muertos como símbolo vivo del cambio climático, causado por los hombres.
Geschichte
Es war einmal ein kleiner Salamander, der lebte glücklich und zufrieden nahe eines Teiches in einem dicht bewachsenen Waldgebiet. Dort hatte er viele Freunde, sein Bester aber war der Frosch. Täglich trafen sie sich und spielten zusammen inmitten der Schilfpflanzen.
Doch eines Tages kamen dann die Menschen und zerstörten die Heimat des kleinen Salamanders. Sie bauten Fabriken und pumpten ihre Abfälle in den Teich, sie verschmutzten den Wald der Tiere, sodass viele ihrer Freunde starben, als sie von dem Müll kosteten. Der Mensch veränderte mit seinem rücksichtslosen Umgang mit der Umwelt auch das Klima, so dass der Wasserspiegel anstieg und große Teile des Waldes überflutete.
Der arme Frosch, der keine andere Wahl hatte, als in dem schmutzigen Wasser zu leben, starb kurze Zeit später, was den Salamander über alle Maßen traurig stimmte. Er verkroch sich in einem abgestorbenen Baumstumpf und lauschte den Klagen der Bäume, deren Gesichter zu Masken des Schreckens verzerrt waren.
Nach Jahren der Trauer kroch er wieder aus seinem Baumstumpf heraus und erstarrte. Das Wasser reichte bis vor seinen Unterschlupf, sodass er sein Spiegelbild betrachten konnte. Er war nicht länger der kleine Salamander von einst. Nun hatte er die Gestalt eines schwarzen Wurmes. Ihm war ein drittes Auge gewachsen und alles in allem ähnelte er mehr einem Monster als seinem früheren Selbst.
Zutiefst entsetzt glitt er in das verseuchte Wasser und fristet nun so dein Dasein inmitten seiner toten Freunde, als lebendig gewordenes Symbol des von den Menschen verursachten Klimawandels.
Alina Küpferle & Lisa Bräutigam, 11d
Hoy : lagos azules
bosques verdes
aire limpio
nieve blanca
Mañana : pantanos oscuros
bosques negros
el aire contaminado
los residuos nucleares tóxicos
fuego rojo
Ayer : Cambio climático
Julia Schebek, Karin Müller, 11d
Poema
Todo uniforme. No hay colores.
Todo simétrico. No hay cambio.
Todo moderno. No hay variedad.
Todo ordenado. No hay naturaleza.
Todo rutina. No hay individualidad.
Todo gris. No hay libertad.
Todo humoso. No hay sentimientos.
Todo nuestro futuro. No hay felicidad.
Todo normal? No hay vida!
Nadine y Bruna, 11d
¿Qué dirías si tu nieto te preguntara
por qué el cielo en el dibujo es de varios colores y no gris?
¿Seriás horrorizado? ¿Tendrías mala conciencia?
¿Por qué es el hombre el único ser humano
que destruye a si mismo?
¿Ya has visto una zorra que bebe el agua limpia
y deja a sus niños el agua sucia?
¿ Los hombres de verdad son tan inteligentes cómo lo piensan?
¿Has tenido sed alguna vez?
¿O has visto a tus hermanos morir?
¿ Te has despertado algun avez por la mañana sin saber
si vas a sobrevivir ese diá?
¿Quieres de verdad que tus nietos nunca sepan
en qué colores el cielo puede brillar?
¿Que viven bajo una capa de nubes?
¿Que no puedan ir al jugar en el jardín porque
el contenido de CO2 es tan alto?
¿Y sabes que tú puedes cambiar la dirección de tus pasos
y tomar otra dirección?
Simeon und Philipp, 11d
En este cartel se pueden ver muchos coches en una autopista que contaminan el aire. Al fondo, distinguimos una ciudad con edificios muy grandes. El artista trabajó mucho con el color gris. Apenas hay otros colores. Por eso, el imagen produce el efecto que el tema es muy grave. Arriba, vemos el título que es una pregunta: <
La imagen indica al observador que la contaminación es muy peligrosa para todo el mundo. Cuando vemos la imagen, tenemos miedo de vivir en una ciudad así. El título nos parece también peligroso, porque, y esto queda claro, tenemos miedo del apocalipsis.
Se puede decir que el artista quiere azornarnos, para que cambiemos algo en nuestro comportamiento.
El cartel nos gusta mucho, porque se dirige a todo el mundo para que en el futuro menos gente vaya en coche. Y si, por ejemplo, ya no utilizamos el coche para caminos cortos, luchamos activamente contra el cambio climático.
Julia Reidl und Josephine Ohlsberg, 11d
Un mundo sobre ruedas
un bosque lleno de ruedas impuras
un estanque lleno de desechos químicos -
muy malo para nuestro mundo
un aire lleno de gases de escape
un mundo lleno de basura
así destruimos nuestra tierra
ein Wald voller schmutziger Räder
ein Teich voller chemischer Abfälle
schlecht für unsere Welt
eine Luft voller Abgase
eine Welt voller Müll
so zerstören wir unsere Erde

















2 Kommentare